Παλλης Αλεξανδρος
ΑΠΟΘΕΤΗΡΙΟ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ   
 
ΑΠΟΘΕΤΗΡΙΟ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ  
 
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Φωτοτσιγκογραφία που απεικονίζει τον λογοτέχνη-μεταφραστή και κορυφαίο δημοτικιστή Αλέξανδρο Πάλλη (Πειραιάς, 1851-Λίβερπουλ, 1935). Απόκειται στη Βιβλιοθήκη Κ.Θ. Δημαρά [περ. Νουμάς, τχ. 10 (15.12.1912) σ. 536]. Ο Αλέξανδρος Πάλλης γεννήθηκε στον Πειραιά και καταγόταν από τα Ιωάννινα της Ηπείρου. Τελείωσε το Γυμνάσιο στην Αθήνα και το 1869 παρακολούθησε μαθήματα στη Φιλοσοφική Σχολή της Αθήνας. Αναγκάστηκε όμως να διακόψει τις σπουδές του για οικονομικούς λόγους και έφυγε για το Μάντσεστερ της Αγγλίας. Μετά το γάμο του όμως με την κόρη του Παντιά Ράλλη μπήκε στον εμπορικό οίκο των αδελφών Ράλλη και κατόπιν έφυγε για τη Βομβάη των Ινδιών, όπου γνωρίστηκε και συνδέθηκε φιλικά με τους Αργύρη Εφταλιώτη και Δ.Π.Πετροκόκκινο. Από το 1894 εγκαταστάθηκε στο Λίβερπουλ ως το τέλος της ζωής του το 1935. Ο Αλ. Πάλλης είναι γνωστός κυρίως ως πρωτοπόρος του δημοτικιστικού αγώνα μαζί με τον Γιάννη Ψυχάρη και τον Αργύρη Εφταλιώτη. Ολόκληρο το λογοτεχνικό έργο του, πρωτότυπο και μεταφραστικό είναι στρατευμένο στην υπεράσπιση της δημοτικής, ενώ παράλληλα στάθηκε και ο βασικός χρηματοδότης του κινήματος του δημοτικισμού. Το πρωτότυπο λογοτεχνικό του έργο αποτελείται από δύο ποιητικές συλλογές και ένα αφήγημα. Αξιοσημείωτη είναι η συγγραφή παιδικών ποιημάτων στη δημοτική στη συλλογή του Τραγουδάκια για παιδιά και η αξιοποίηση της τεχνοτροπίας του δημοτικού τραγουδιού στη δεύτερη συλλογή του με τίτλο Ταμπουράς και Κόπανος. Το αφήγημά του Μπρουσός εντάσσεται στην παράδοση του έργου του Ψυχάρη και στο ευρύτερο λογοτεχνικό ρεύμα της διδακτικής πεζογραφίας. Ως επί το πλείστον όμως ο Αλ. Πάλλης ασχολήθηκε με τη λογοτεχνική μετάφραση. Γνωστότερες είναι οι μεταφράσεις του της Ιλιάδας του Ομήρου, καθώς επίσης της Καινής Διαθήκης (με τον τίτλο Νέα Διαθήκη), η οποία δημοσιεύτηκε στην εφημερίδα Ακρόπολις από τις 9 Σεπτεμβρίου ως τις 20 Οκτωβρίου του 1901 και στάθηκε αφορμή για την έκρηξη των αντιδράσεων των εκκλησιαστικών και αντιπάλων του δημοτικισμού κύκλων. Οι παραπάνω αντιδράσεις οδήγησαν τον ίδιο χρόνο στις αιματηρές φοιτητικές συγκρούσεις στην Αθήνα, γνωστές ως τα «Ευαγγελικά». Μετέφρασε επίσης έργα των αρχαίων τραγικών, του Σαίξπηρ, καθώς επίσης φιλολογικές, φιλοσοφικές, ιστορικές και άλλες επιστημονικές μελέτες. Μεγάλο μέρος του έργου συγκέντρωσε στα Κούφια καρύδια (Λίβερπουλ 1915) με το ψευδώνυμο Λέκας Αρβανίτης Μαλλιαρός.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΑΞΙΟΠΟΙΗΣΗ
Το μαθησιακό αντικείμενο μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τον διδάσκοντα ως αφόρμηση για ομαδοσυνεργατικές και ερευνητικές-ανακαλυπτικές διδακτικές στρατηγικές αναφορικά με τα μαθήματα της Νεοελληνικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας. Η προσφορά του Αλέξανδρου Πάλλη στο κίνημα του δημοτικισμού, οι αγώνες και το έργο του, αποτελούν ελκυστικές προτάσεις για την ανάθεση ατομικών ή/και ομαδικών εργασιών, την εκπόνηση διδακτικών σεναρίων και διαθεματική προσέγγιση. Η μετάφραση της Ιλιάδας που εξέδωσε το 1905 ο Αλ. Πάλλης, την οποία μπορεί κανείς να αναζητήσει και να ανασύρει ολόκληρη από το διαδίκτυο, βασισμένη στις φιλολογικές απόψεις της εποχής σχετικά με τα παραδομένα έργα του Ομήρου και με απουσία χιλιάδων στίχων, είναι μία ερευνητική πρόκληση. Ταυτόχρονα αποτελεί μία ιδανική προσέγγιση του δημοτικισμού και των απόψεων των δημοτικιστών στα χρόνια του μεταφραστή, ανάλογα με το επίπεδο της κάθε σχολικής τάξης και την προετοιμασία του διδάσκοντα. Παράλληλα, η ύπαρξη εξίσου σημαντικών μεταφράσεων του έργου του Ομήρου, τις οποίες επίσης μπορεί κανείς να βρει ολόκληρες ή αποσπασματικά στο διαδίκτυο (αναφορικά με τις μεταφράσεις Πολυλά, Καζαντζάκη-Κακριδή και Μαρωνίτη, βλ. ενδεικτικά στην Πύλη για την Ελληνική Γλώσσα), παρέχει ακόμη μεγαλύτερες δυνατότητες για πρωτότυπες και ευεργετικές διδακτικές συγκριτικές προσεγγίσεις του γλωσσικού ζητήματος και των πολιτικών-κοινωνικών-ιδεολογικών προεκτάσεών του σε όλη τη διάρκεια του 20ου αιώνα. Ο διδάσκων μπορεί να εκμεταλλευτεί ανάλογα και τα γεγονότα των «ευαγγελικών», στα οποία πάλι ο Αλ. Πάλλης υπήρξε κεντρικό πρόσωπο με τις ριζοσπαστικές και «βλάσφημες» γλωσσικές επιλογές του. Ευρύτερες θεματικές θα ήταν ακόμη: το ίδιο το κίνημα του δημοτικισμού ως αίτημα κοινωνικό-πολιτικό-ιδεολογικό, οι φορείς και το έργο τους, οι σχέσεις μεταξύ των φορέων, όπως αποκαλύπτονται μέσα από τα έργα τους (γλωσσικές ή/και υφολογικές επιρροές με υπόδειγμα το πρωτοποριακό έργο του Γ. Ψυχάρη με τίτλο: Το ταξίδι μου), αλλά και σχετικό αρχειακό υλικό (βλ. ενδεικτικά την αλληλογραφία Α. Εφταλιώτη και Αλ. Πάλλη στο Εθνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο), ο ρόλος του περιοδικού τύπου στη γλωσσική διαμάχη, η σύγκριση των «ευαγγελικών» (1901) και της «προκλητικής» μετάφρασης της Καινής Διαθήκης (βλ. Νέα Διαθήκη) με τα «ορεστειακά» (1903) στην ιστορική συνάφεια των αρχών του 20ου αιώνα (αίτια, πρωταγωνιστές, επιχειρήματα, αποτελέσματα), το ζήτημα της μετάφρασης, γενικότερα, είτε από παλαιότερες μορφές της ελληνικής γλώσσας είτε από ξένες γλώσσες στην Νέα Ελληνική. Η παρουσίαση των μαθητικών ομαδικών ή/και ατομικών εργασιών προτείνεται να γίνει στην ολομέλεια, όπου σε ανοιχτό-ελεύθερο διάλογο, για παράδειγμα οι μαθητές-μεταφραστές θα καλούνταν να δικαιολογήσουν τις όποιες γλωσσικές επιλογές ή/και δυσκολίες που συνάντησαν στο έργο τους, ενώ οι συμμαθητές τους θα πρότειναν τεκμηριωμένα εναλλακτικές λύσεις στα μεταφραστικά προβλήματα ανάλογα με το πνεύμα, το ύφος, τη δυσκολία και τις γλωσσικές επιλογές του δημιουργού. Η παραπάνω χρήση συνάδει με το πνεύμα των Αναλυτικών Προγραμμάτων Σπουδών (ΑΠΣ) για το μάθημα της Νεοελληνικής Γλώσσας και Λογοτεχνίας στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση. Επιπλέον μπορεί να λειτουργήσει διαθεματικά στα πεδία της Ιστορίας, της Πολιτικής και Κοινωνικής Αγωγής, της Κοινωνιολογίας, των Θρησκευτικών, των Καλλιτεχνικών και των ΤΠΕ.


ΣΤΟΧΕΥΟΜΕΝΟ ΚΟΙΝΟ
ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΚΑΡΤΕΛΑΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ
ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΣΕΛΙΔΑΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ ΣΤΟΝ ΠΑΡΟΧΟ
ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΟ
8526/5022
ΑΛΛΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΑΠΟΘΕΤΗΡΙΟ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ
Αποθετήρια ΕΚΤ
ΑΠΟΘΕΤΗΡΙΟ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
Φωτόδεντρο Πολιτισμός
ΣΦΡΑΓΙΔΕΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ
ΕΚΤ (Εθνικό Κέντρο Τεκμηρίωσης)
ΣΦΡΑΓΙΔΕΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
ΙΕΠ (ΦΩΤΟΔΕΝΤΡΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ-ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΑ (ΙΕΠ))
ΚΑΤΗΓΟΡΙΟΠΟΙΗΣΗ
ΤΥΠΟΣ ΜΑΘΗΣΙΑΚΟΥ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ
ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΠΕΡΙΟΧΗ
Νεοελληνική Λογοτεχνία Modern Greek LiteratureΝεοελληνική Λογοτεχνία > Γραμματολογικές περίοδοι - Γενιές / Σχολές Literary periods - Generations / SchoolsΓραμματολογικές περίοδοι - Γενιές / Σχολές > Νέα Αθηναϊκή Σχολή / Γενιά του 1880 New Athenian School / Generation of 1880Νέα Αθηναϊκή Σχολή / Γενιά του 1880
Νέα Ελληνική Γλώσσα Modern Greek LanguageΝέα Ελληνική Γλώσσα > Θέματα TopicsΘέματα > Γλώσσα - Πολιτισμός - Τέχνη Language - Culture - ArtΓλώσσα - Πολιτισμός - Τέχνη
Θρησκευτικά Religious EducationΘρησκευτικά > Καινή Διαθήκη New TestamentΚαινή Διαθήκη > Βιβλία - Επιστολές Books - LettersΒιβλία - Επιστολές
Τεχνολογίες της Πληροφορίας και των Επικοινωνιών-ΤΠΕ Information & Communication Technologies (ICT)Τεχνολογίες της Πληροφορίας και των Επικοινωνιών-ΤΠΕ > Πληροφορία InformationΠληροφορία > Επεξεργασία πληροφοριών Information processingΕπεξεργασία πληροφοριών
Πολιτικές και κοινωνικές επιστήμες Political & Social SciencesΠολιτικές και κοινωνικές επιστήμες
Πολιτικές και κοινωνικές επιστήμες Political & Social SciencesΠολιτικές και κοινωνικές επιστήμες
Ιστορία HistoryΙστορία > Νεότερη και Σύγχρονη Ιστορία (19ος-20ός αι.) Newer and Modern History (19th-20th century)Νεότερη και Σύγχρονη Ιστορία (19ος-20ός αι.) > Τέχνες, Γράμματα και Πολιτισμός Arts, Letters and CultureΤέχνες, Γράμματα και Πολιτισμός
Θεατρική αγωγή Drama/Theater in Education (DiE/TiE)Θεατρική αγωγή > Θέατρο και άλλες Τέχνες Theater and other forms of ArtΘέατρο και άλλες Τέχνες
ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΠΡΟΣΕΓΓΙΣΗ
συμπεριφοριστική προσέγγιση > προγραμματισμένη διδασκαλία
γνωστική προσέγγιση > συνεργατική μάθηση
γνωστική προσέγγιση > διερευνητική μάθηση
εποικοδομητισμός > σωκρατική-μαιευτική διδασκαλία
εποικοδομητισμός > εμπειρική μάθηση
ΔΙΔΑΚΤΙΚΟΣ ΣΤΟΧΟΣ
γνωστικός > γνώση > εννοιολογικός
γνωστικός > γνώση > μετα-γνωστικός
γνωστικός > διεργασία > να κατανοούν
γνωστικός > διεργασία > να σκέφτονται κριτικά και δημιουργικά
συναισθηματικός > να οργανώνουν αξίες
συναισθηματικός > να διαμορφώνουν και να ακολουθούν ένα σύστημα αξιών
ψυχοκινητικός > να προσαρμόζονται και να δρουν δημιουργικά
ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ & ΣΥΝΕΙΣΦΟΡΑ
ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ / ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ
υπεύθυνος / συντονιστής υποέργου: Δρ. Θεοδόσιος Τσαπέλας
ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΕΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ / ΕΠΙΜΕΛΕΙΑΣ ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
μεταδεδομένα: ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΜΠΕΛΣΗΣ
επιμέλεια / επικύρωση μεταδεδομένων: ΕΥΣΤΡΑΤΙΟΣ ΑΝΑΓΝΩΣΤΟΥ
ΔΙΑΘΕΣΗ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ / ΜΕΤΑΔΕΔΟΜΕΝΩΝ
χορηγός άδειας χρήσης: Εθνικό Κέντρο Τεκμηρίωσης
εκδότης/ες: Εθνικό Κέντρο Τεκμηρίωσης
χορηγός άδειας χρήσης μεταδεδομένων: ΙΕΠ
εκδότης/ες μεταδεδομένων: ΙΤΥΕ, ΙΕΠ
ΣΦΡΑΓΙΔΕΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ  
seal image metadata seal image
ΑΔΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ